Friday, July 24, 2015

North Pole Temple/北極殿/北極殿

ここは台南の「北極殿」という。中で祀られている神は北方の神だから、そういう名前になった。台南には古い廟がたくさんあるが、中にここは特に歴史が長いんだ。1665年鄭成功がオランダ人を台湾から追い出した後、この廟を建てたそうだ。

Here are some photos from the "North Pole Temple" in Tainan.  It's an odd name, but my translation is not incorrect.  It's called that because the god enshrined in the temple is the god of the north, and of cold, and stuff like that.  The temple is an old one; it was originally completed in 1665 by Jheng Cheng Gung after he had defeated the Dutch and driven them out of Taiwan.

這些照片是我在北極殿拍的。北極殿是在台南寺廟當中比較舊的。1665年鄭成功把荷蘭人打敗了之後他把這座廟建設。

歴史が長いというところ以外にもこの廟はかっこういいから見る価値がある。台湾の廟は一般的に赤色が多くて眩しいぐらい明るい。でもこの廟はわりと黒が多くて、落ち着いた雰囲気を具有している。

It's an interesting temple not only for its historical significance, but also for its design.  It's very dark.  Now, it's true, I was there at night, but that's not what I mean by dark.  What I mean is, the color-scheme used for the temple is very dark and subdued.  This is in stark contrast to most temples in Taiwan which are bright enough to be seen from space with a blindfold on.  I like it, and I think it's a lot classier this way.

北極殿不但很舊,樣子也很好看。跟別的廟比起來北極殿比較暗暗黑黑。一般來說台灣的寺廟紅色的部分很多,都絢麗多彩。但北極殿紅色比較少,黑色比較多。


こういう柱は普通は赤だけど、ここの柱は黒だ。

Usually columns like this would be bright red, but in this temple they're black.

圓柱也是黑色。一般台灣的寺廟是紅色吧。





Admittedly, the dark look to the place is helped a lot by coming at night.
夜の方が味が出る。



等日落後再來氣氛更好!
It's a neat temple, check it out!

Monday, July 20, 2015

Bird on the Balcony/バルコニーにいた鳥/陽台的客鳥


It's not an uncommon bird or anything, but I saw this bird on my balcony the other day and managed to get a picture of it.  I just wish I had gotten it facing me!

アパートのバルコニーでこの鳥を見かけた。こっち向いて欲しかったけど!この種類は別に珍しい訳ではないが、こんなに近くで写真が撮れるのはちょっと特別だった。

這種鳥並不稀少。是我常常看到的種類。但這一次這隻鳥在我陽台所以我靠近拍照。

Thursday, July 16, 2015

Monday, July 13, 2015

Orchid Island: Liquid Cats/蘭嶼:液体状態の猫/蘭嶼:液態的貓

蘭嶼最後一篇。這些照片包括在蘭第二天下午至第三天早上。

This is my last post about Orchid Island.  These photos are from the afternoon of my second day there through the morning of my third day there.

これが蘭嶼最後のポストだ。二日目の午後から三日目の朝にかけて紹介しよう。

事實:雖然貓是動物,可是牠們的身體不是固體。如貓專心可以暫時模仿固體,但牠們原來是液體。一看睡覺的貓就知道。

Melted cat.  Fun fact: Cats are the only animals that can be technically classified as liquids.

夜市でこの液体からできている猫を見かけた。

傳統的船

Traditional Tao boats

タオ族の伝統的な舟

達悟的傳統房子

Traditional Tao homes

タオの伝統的な民家

這裡的海邊有冷泉。(在蘭嶼東海岸。)因為地形是珊瑚礁做的石頭,所以有很多窪地。你可以進去欣賞泡半淡半鹹水的池塘。

There's a natural cold spring on the east coast of the island that comes out near the coast and mixes with the sea water there.  Because the coast here is made up of former coral reefs (I think) the landscape is very rough and there are a lot of places where the water pools.

島の東海岸に冷泉が出ている。海沿いだから、淡水と海水が混じる。また、珊瑚礁でできている岩が連なる海岸には窪みがたくさんあるので、入ってゆっくりできる風呂場の様なところがいっぱいある。



Lots of people come here to swim/wade around.
螃蟹

a crab

カニ





第二天晚上我去青青草原。蘭嶼大部分都是山,還是很凹凸不平的平地。只有這裡土地比較平也包括比較多營養物質所以有寬大的草地。(其實,看下面我介紹大天池時你可以看到從山上看到的這個青青草原。下山時候我拍到了。)

In the evening, I went to "Qingqingtsaoyuan" (Blue blue grass field) which despite the name has nothing to do with Kentucky.  Most of Orchid Island is mountainous, and even the lowlands around the coast are mostly pretty porous and rough.  This one spot though has more nutritious soil and as a result these beautiful grass fields have developed here.

二日目の夜に「青青草原」(ちんちんツァオユエン)に行ってみた。この島の地形は基本的に真ん中が山ばかり、そして海岸沿いはヘコボコが多くて、草原が広々としているのはここしかない。





隔天(第三天)我要去爬山看「大天池」。我再一次經過這個很寂莫的蔣介石前面。

On the third day on the island I got up in the morning to go to Datianchih, a natural pond on top of a mountain.  On the way, I passed by this lonely-looking Chiang Kai-shek bust again.

翌日(三日目)「大天池」というところに行ってみた。途中でまたこの寂しそうな蒋介石の前を通った。

大天池是跟我上次介紹的小天池一樣,在山上的凹地。但跟小天池不一樣大天池常常有水。爬山的話,要從山下開始爬,所以必須的時間比較多。我花了一個小時多才爬完了。有的地方也是很難走,再說因為步道在蘭嶼西部所以最好是早上去爬的免得曬太多太陽。(人也比較少。)因為我早早地去,所以爬上去時人少獸多。比如說:蜥蜴

Datianchih (and the path up to it) is one of Orchid Island's coolest natural features.  Even though it's up on top of a mountain, a pond has formed there.  Getting to the pond requires a little over an hour of walking uphill, with a couple of sections where you have to climb with the help of ropes that have been put in place.  My advice is to go early.  There will be fewer people (and therefore more animals) and you can avoid the heat.  The path is on the west side of a mountain, so if you go early enough you can avoid being in the direct sunlight the entire hike up and down.

大天池は前紹介した「小天池」と同じく山上の窪みだ。でも小天池と違って、大天池は常に水が溜まっている。行くなら朝早く行った方がいい。平地から登るので、一時間以上必要となると考えた方がいいと思う。歩きにくいところもうあるので、それを考慮してちゃんとした運動服を着て行くのは不可欠だ。大天池までの道は山の西側にあるので、朝に行ったらほとんど日差し浴びずに登下山ができる。また、早く行けば早く行くほど人が少ないので、動物を観察する機会も多くなる。
I saw a lot of lizards on the path.


、、、還有青蛙

A frog!

又有蜥蜴

Another lizard

ここは暗かったので、写真撮るのがなかなか難しかった。
種類不一樣的蜥蜴

Yet another lizard

別種のトカゲ

蛇!這就是最酷的!我都沒想到會遇到蛇。

Coolest find on the hike: This bright-green snake!  I wasn't even sure if Orchid Island had snakes until I saw this.

蛇見たのは本当に意外だった!しかもすごく綺麗な緑色の蛇だった!


到了大天池!

We've arrived!

大天池に着いた!




因為水豐富所以動物很多。有寄居蟹、、、

Thanks to the pond here, the area is crawling with life.  I saw a bunch of hermit crabs.

水が溜まっているお陰で色んな動物が棲んでいる。ヤドガリとか、、、








也有蝸牛。(這是牠們的卵)

I think these are snail eggs.

タニシの卵(だと思う)
蟲子的外骨骼

Bug carapace

虫の外骨格
青蛙

Frogs
















交配的青蛙

Frogs gettin' busy

交尾中の蛙



下山時我注意到從這裡上面介紹的青青草原看得清楚。

On the way down, I realized that the path provides an excellent view of Cingcingtsaoyuan, the grassy field which I introduced above in this post.

下山途中上記で紹介した青青草原がよく見えた。

在蘭嶼北海岸有一些洞穴在當教會。

There are some caves that are used as a church on the north coast of Orchid Island.

蘭嶼北海岸に大きな洞窟があって、教会として利用されている。



回家時我搭船過海回台灣來。很好玩!這天風很大,船像雲霄飛車一樣!因為我站在外面所以都沒有暈船,很開開心心地看蘭嶼島影啊,飛魚啊,什麼的。

I went home by ferry, which was extra fun because it was really windy that day and the waves were decently big.  I stayed outside and watched the flying fish, so I managed to avoid getting seasick.  I wouldn't want to have been sitting inside though.  I've found that just being outside makes a huge difference in whether or not you get seasick.

帰りは船で。この日は風が強くて波がまあまあ大きかったお陰でめっちゃ楽しかった。恐らく船の中で座ったら酔ったかもしれないが、ずっと外で風景や飛び魚などを見ていたので、全然船酔いしなかった。むしろジェットコースターみたいに面白かった。
蘭嶼很好玩!

Orchid Island verdict: Very cool.  Go immediately.

蘭嶼はすごくいいところだ!是非遊びに行ってきて!