我在拜訪長崎時,也參觀長崎的孔子廟。孔子廟!?對啊,有啊。長崎以前是一個很重要的國外貿易海港,中華的居民非常多。其實以前孔子廟裡也有一個華僑學校,但現在華僑比較少,需求沒有以前那麼多,只有華語學校而已。
裡面也有美術館,展出北京故宮博物館的物品。但是沒有那麼好。是因為原來北京最好的美術品都被蔣介石拿到台北。
While I was in Nagasaki this past April, I went to check out the Confucius Temple there. Having lived in Tainan, let me tell you, I know Confucius Temples. Why I'm practically an expert! I was curious to see the one in Nagasaki, especially since I had never visited it during my five years living in Nagasaki. (Why? It has an admission fee.)
The temple used to serve as a center of the Chinese community, and it had a Chinese school on the grounds. However, in recent decades there hasn't been enough of a Chinese community in Nagasaki to keep a school open. There are still Chinese language classes here though I believe. Of course, once Japan changed recognition from the government of the Republic of China to the government of the People's Republic of China, they probably started teaching phoney-baloney Mao characters instead of real Chinese characters, so you won't actually be able to become literate here.
長崎に訪れていた間に、孔子廟にも寄ってみた。五年間長崎に住んでいたのに、一度も訪れたことはなかった。(なぜならば、有料だから。)台南に住んで、孔子廟について詳しくなってきた俺様は長崎の孔子廟を是非見たいと思った。
ちなみに何十年前まではこの孔子廟に中華式の学校もあったらしい。最近長崎の中華社会は人数が少なくなって、学校は廃校となってしまったが、未だに中国語の授業があるらしい。
雖然跟孔子廟沒有關係,可是附近的錢湯看起來蠻古老,很有浪漫。
This old-school public bathhouse has nothing to do with the Confucius temple--it just happens to be nearby--but I thought it was retro and cool, so I took a photo.
孔子廟と関係ないが、近くにこの昔ながらの銭湯があった。
Here's the outer wall.外壁
我已經拍了太多這樣的照片。(向太陽拍的。)我知道。你們有沒有看膩了?
Here's one of those photos that I am always taking everywhere I go because I am a one-trick pony.
私の好きな撮り方。(太陽に向かって撮るって撮り方。)みんなもう飽きただろう?
The entrance
入り口
很經典!
The main gate of the temple inside that outer wall from above. Yep. Pretty Confuciusy!
入り口に入ってすぐのところに廟の前門がある。
是不是小雞雞?
Phallic objects?
陳ポ?
在廣場很多歐吉桑在站住。
Just inside the main gate is a courtyard filled with statues of dead Chinese guys.
中の広場。昔の偉いオヤジがたくさん集まっている。
Looking back at the main gate. It was a nice day out.
Inside the temple was this example of ancient Chinese libertarianism.
中から見た日差しの具合
小鳥很可愛!
I like the little birds.
鳥の彫刻が可愛い
孔子廟對方的西方房子。
There was also this cool western-style building across the street.
孔子廟の向こうに西洋式の家があった。
孔子廟之鳥獸百科!
And now, the Confucius Temple Bestiary!
孔子モン!全部捕まえるかな?
獅子!
Guardian lions!
狛犬みたいな獅子!
不明!
Some weird thing!
変なやつ!
看起來在把電線吐出去的龍!Dragons with wires coming out of them! (Not really. It's just the perspective.)
電線を吐いている様に見える龍!
啤酒!
Kirins! ("Qilin" in Chinese, pronounced "Cheelin")
ビール!
又有龍!
More dragons!
電線無しの竜!
黃牛!
Cows!
牛!
龍之子,贔屭!
Bixis! (Pronounced "beeshee") These are one of the children of dragons.
贔屓!(ひき、中国語:ビーシー)龍の子供の一匹
歐吉桑!
Old men in bathrobes!
おじさん!
(Hi)
Loo-Dwons!
甪端!(ろくたん、中国語:ルードヮン)下の看板に「かくたん」と書いているが、実は一つ目の字が違う。「角」じゃないから、「かく」という読み方じゃなくて、「ろく」となっている。
野貓!
And stray(?) cats!
野良猫!
What a zoo!
No comments:
Post a Comment