回到恆春了!因為從東邊近來了,所以馬上就碰到東門。東門這邊還有牆也蠻多。你可以爬上幾公尺走走看。
We're back in central Hungchwun! Since we came back from the east, we've entered the city right where the old East Gate is. Aside from the gate itself, there is also a fair amount of the wall here. It appears that it has been fixed up quite a bit in recent years, and you can walk along the top for a good couple hundred feet in either direction.
恆春に戻ってきた!東の方から来たので、街に入ってすぐ東門に出会った。この門の周りに塀も結構残っている。
A map of town.
跟西門一樣門樓已經被拆除了。
Here's the gate. This one, like the West Gate, no longer has a tower on top.
西門と同じく塔が既になくなった。
Some history:
東塀は500メートルぐらいも残っている!
牆很長吧!(向南)
You can see that the wall stretches for quite a ways to the south.
上面的樣子。
The top of the gate.
登ってみたら、、、
向南看看。
Looking south along the wall.
南向かって塀を眺める。
城市的樣子。
The view of the town. Nothing to see here.
照片遠離的塔是跟牆沒有關係。是跟任何的節慶有關係。
The weird structure in the background is this climbing tower that is used in an annual festival held in Hungchwun.
奥の方の塔はこの塀と全く関係ない。何か毎年ある祭りに使われている。確か人が縄かなんかを使って登ったりすると思う。
為了做馬路牆的一部分沒有了,可是在馬路北方再延長。
The wall was removed to make way for a street, but it continues to the north all the way up to the North Gate.
道が通っているところには塀がなくなったが、以北再び伸びていく。
マンシュウ
選舉廣告看到了。
An election poster peers at us through the hole.
選挙の報告が微かに見えてきた。
我們往南走一走好吧。
I walked south along the wall to see what was down there.
南向かって歩き出した。
東邊植物蓬蓬荒蕪。
The area right next to the wall on the east side is very overgrown.
塀の東側は植物に覆われている。
植物很多的關係鳥也多。
Probably because of all of the plants in the area, there were a lot of birds.
鳥も多い。
牆的南端
The wall peters out here.
塀はここまで
在高中(?)上面有這個天橋。
There is also this strange elevated structure at the end of the wall so that you can continue walking right over the grounds of this local school.
近くに高校のグラウンドを超える歩行橋がある。
More birds.
回到了東門。這張照片站在外面(東邊)向門,「東門」這個字看得到。
And now we've returned to the East Gate. Here we are standing on the outside (the east side) of the gate. We can see its name written above the entrance.
東門に戻って外側の文字を見ている。
下次參光北門!
Next up is the last of the four gates, the North Gate!
次回は北門に訪れてみよう!
No comments:
Post a Comment