I posted about the Delonix Regia tree a couple of months ago. They're no longer in peak bloom season, though some of them still seem to have small numbers of red flowers. What's striking about them though is that, even without flowers, they're still gorgeous trees. They have lots of small leaves that are grouped together, and each individual leaf catch the light at a slightly different angle. The trees look particularly good when it's a bright, sunny day out.
二ヶ月前、私はホウオウボクのことをポストした。当時は満開の季節だったが、今もちょこっと花が残っている様だ。しかし花があってもなくても鳳凰木は本当に綺麗な木だ。小さな葉っぱが同じ枝にたくさん並んでいて、一個一個は向いている方向が微妙に違う。そのため光の反射もそれぞれ違う。晴天の日は一番輝くのだ。
兩個月前我把鳳凰木的話題po下了。當時鳳凰木在開花開得很漂亮。現在差不多沒了,但是花朵還留下一點點。我真的喜歡這種樹,覺得沒有花朵也很漂亮。由於葉子都很小,因此片片反光反的方向不一樣。尤其是青天很漂亮。