この写真は二ヶ月前撮ったのだけど、なかなか載せるのが出来なかった。台南の近くにこの荒れ地の地帯が有る。
Here are some pictures from the Badlands area to the east of Tainan. I went there a couple of months back, but I forgot to put up the photos until now.
差不多兩個月以前我去了惡地。最近我蠻忙,所以到了今天沒把這些照片po。
雨の多い台湾みたいな熱帯気候には荒れ地はあまり無いらしい。ここは土質が元々良くないからこう成っていると聞いた。(熱帯太陽も関係している。日光が強くて、地面がかなり熱く成るので、基本的に山の南側の方が荒れている。)The explanation I heard as to why the area is like this is that the soil is bad to begin with, so it's hard for plants to grow. Also, because the sun is really strong in Taiwan, the south-facing sides of the mountains heat up a lot from the sunlight and that makes it even harder for anything to grow. This type of landscape is pretty unusual outside of a drier climate like you find in the western US. Taiwan gets a lot of rain, so I really wouldn't expect to see anything like this.
この日、行き先はレストランだった。景色が凄いだけじゃなくて、犬も沢山居る。
不但風景也很漂亮,還有,喜歡小狗的人,來這裡就開心了。
There's a restaurant up top here with excellent views and lots of dogs.
來這裡我就認為臺灣真的有很多地形,氣候。沒想到在雨下得多的臺灣也有這樣的地形。
台湾は本当に地形とか気候とかはバリエーションが豊富だ。こんな所まで有るなんてびっくりした!
Taiwan may be a small island, but the tall mountains and active crust here ensure no shortage of variation in climate and landscape!
Those dogs are great. I met them a couple of weeks ago when I was up there.
ReplyDeleteMichael
I just saw your post about going there actually. That's interesting that the soil there is like it is because of uplift from the plates crushing into each other. The people I went here with didn't tell me anything that specific, just that the soil here is "bad".
Delete